Deprecated: ¡La función jetpack_form_register_pattern ha quedado obsoleta desde la versión jetpack-13.4! Usa Automattic\Jetpack\Forms\ContactForm\Util::register_pattern en su lugar. in /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/functions.php on line 6078 Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/functions.php:6078) in /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1831 Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/functions.php:6078) in /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1831 Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/functions.php:6078) in /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1831 Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/functions.php:6078) in /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1831 Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/functions.php:6078) in /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1831 Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/functions.php:6078) in /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1831 Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/functions.php:6078) in /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1831 Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/functions.php:6078) in /customers/1/a/4/rirca.es/httpd.www/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1831 {"id":19158,"date":"2019-11-19T00:00:56","date_gmt":"2019-11-18T23:00:56","guid":{"rendered":"http:\/\/www.rirca.es\/?p=19158"},"modified":"2022-07-29T19:43:04","modified_gmt":"2022-07-29T18:43:04","slug":"el-joven-sheldon-episodios-3-y-4-de-la-temporada-3","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rirca.es\/el-joven-sheldon-episodios-3-y-4-de-la-temporada-3\/","title":{"rendered":"\u00abEl joven Sheldon\u00bb: episodios 3 y 4 de la temporada 3"},"content":{"rendered":"

En el tercer episodio de esta temporada, titulado \u201cAn Entrepeneurialist and a Swat on the Bottom\u201d, la primera parte del t\u00edtulo hace referencia a Georgie, y la segunda a Sheldon.<\/strong> En relaci\u00f3n al hermano mayor del ni\u00f1o prodigio, la serie sigue queriendo mostrar su cara m\u00e1s amable y exitosa, despu\u00e9s de haberle encasillado durante temporadas completas en la del m\u00e1s completo palurdo. Representaba as\u00ed al t\u00edpico foil character <\/em>(personaje contrapunto) del protagonista. Pero, \u00faltimamente, su caracterizaci\u00f3n se est\u00e1 enriqueciendo con matices que lo hacen un personaje un poco m\u00e1s atractivo y positivo<\/strong>. No estamos hablando de una transformaci\u00f3n espectacular, pero s\u00ed de un peque\u00f1o avance, aunque sea basado especialmente en sus dotes para los negocios (l\u00f3gicamente, al tratarse de un ni\u00f1o, a una muy peque\u00f1a escala). Si en episodios anteriores lo ve\u00edamos sacar provecho de la reventa de bolas de nieve<\/a> de recuerdo de Texas, ahora lo consigue haciendo la competencia a la m\u00e1quina expendedora de snacks<\/em> de su instituto. Cuando ve a cercarse a alguien a ella, \u00e9l ofrece, junto a su mejor sonrisa y verborrea (t\u00e9cnicas cuya efectividad ya hab\u00eda comprobado en su anterior iniciativa \u201cempresarial\u201d), su macuto lleno de los mismos tentempi\u00e9s, pero a un precio m\u00e1s barato.<\/p>\n

Resulta enternecedor, adem\u00e1s, comprobar c\u00f3mo el joven desea emplear parte de sus beneficios en la compra de un regalo para Ver\u00f3nica, de la que sigue enamorado. Este enamoramiento da lugar a que en la serie se intercalen escenas fantasiosas -que empiezan a ser frecuentes <\/strong>(mencionaremos otra en el comentario del episodio 4)- en las que Georgie se imagina paseando por los pasillos del instituto llevando del brazo a su amor -por cierto que salen los dos muy guapos en esta escena- tirando por los aires el dinero que le sobra. Pero la vuelta a la realidad no es tan favorecedora: Ver\u00f3nica rechaza la cara gargantilla que su enamorado le regala con tanta ilusi\u00f3n. \u00c9ste, lejos de venirse abajo, demuestra de nuevo empezar a tener m\u00e1s inteligencia de la que hab\u00eda venido mostrando hasta hace pocos episodios<\/strong>. As\u00ed que, consciente del rechazo del primer regalo por su ostentaci\u00f3n, repite la operaci\u00f3n con otro que tambi\u00e9n demuestre su inter\u00e9s por la chica, pero sin caer en el error anterior. Le ofrece, pues, en un estuche similar, otro collar pero de caramelitos, provocando la sonrisa de su destinataria, que no puede resistirse esta vez a aceptar el obsequio.<\/p>\n

Pero a su hermano peque\u00f1o no le van tan bien las cosas (recordemos que es el protagonista de la patada en el culo del t\u00edtulo)<\/strong>. A nadie le sorprender\u00e1 a estas alturas de la serie saber que quien le da esa patada es la propia Meemaw, por su comportamiento ante el rechazo de \u00e9sta a llevarle a las clases de Dr. Linkletter. Y es que la abuela ya le hab\u00eda advertido a Sheldon que no deb\u00eda meterse en los asuntos de los mayores.<\/strong> Pero, ante su insistencia, termina explic\u00e1ndole que el verdadero inter\u00e9s del profesor no es Sheldon, sino ella misma. Esta informaci\u00f3n -como la abuela ya esperaba- no encaja en la cuadriculada mente de Sheldon, ya que su Meemaw est\u00e1 ya comprometida con el Dr. Sturgis, por lo que decide ir a la ra\u00edz del problema y preguntarle al propio Linkletter si lo que le hab\u00eda dicho su abuela era verdad. \u00c9ste, l\u00f3gicamente, lo niega, alegrando a Sheldon, que va a restregarle su \u201cdescubrimiento\u201d a su abuela. La conversaci\u00f3n termina en la acusaci\u00f3n de \u201cego\u00edsta\u201d de Sheldon a su abuela, que agota su paciencia con este nieto tan especial y corta por lo sano con la ya mencionada patada.<\/strong><\/p>\n

Sheldon, vi\u00e9ndose incomprendido por todos los mayores, se escapa buscando al \u00fanico que le entiende<\/strong> -y que se encuentra recluido en un hospital psiqui\u00e1trico, como ya sabemos-: su admirado Dr. Sturgis.<\/strong> De esta parte del episodio destacar\u00eda dos aspectos la conversaci\u00f3n de Sheldon con el vendedor de tiques, quien, abrumado por su verborrea incontinente termina compr\u00e1ndole \u00e9l mismo, como adulto que es (solo se le permite vender tiques a mayores de edad), el billete para que se fuera ya; y la que tiene lugar en el autob\u00fas con una viajera. Pero esta aventura termina r\u00e1pidamente con la llegada de la polic\u00eda en busca del pr\u00f3fugo,<\/strong> escena que sirve tambi\u00e9n al Sheldon adulto con su voz en off para recordarnos que esta no fue m\u00e1s que una de las muchas veces que la autoridad policial lo devolv\u00eda a casa. El episodio, como suele ocurrir, termina bien:<\/strong> con Sheldon haciendo las paces y disculp\u00e1ndose a su familia, eso s\u00ed, a su manera, mostrando parte de un episodio de Stark Treck, que sus miembros no acaban de \u201cpillar\u201d. Tanto les cuesta a los genios pedir disculparse…<\/p>\n

El episodio 4 pone el foco de nuevo en Sheldon y otros personajes secundarios.<\/strong> En esta ocasi\u00f3n el turno es de Missy y su padre<\/strong>. \u00abHobbitses, Physicses and a Ball with Zip\u00bb vuelve a poner en un buen lugar a otro personaje que no suele salir muy bien parado en la serie: al otro George, el senior<\/strong>. Ya le hab\u00edamos visto en temporadas anteriores ocup\u00e1ndose en particular de alguno de sus hijos (especialmente de Sheldon) a petici\u00f3n de su mujer, Mary, que, siempre pendiente de su prole, est\u00e1 muy atenta a las necesidades que detecta en ellos.<\/p>\n

La novedad de esta vez es que George dedica tiempo y atenci\u00f3n a su hija peque\u00f1a sin que nadie se lo pida<\/strong>; es m\u00e1s, llega incluso a provocar un poco de celos y curiosidad en Mary, que no sabe qu\u00e9 se traen entre manos mientras el padre ense\u00f1a a su hija a jugar al beisbol y le aporta informaci\u00f3n en relaci\u00f3n a este deporte. George demuestra tener gran intuici\u00f3n y tacto al sospechar que detr\u00e1s de tanto no inter\u00e9s no hab\u00eda otra intenci\u00f3n que la de conseguir gustar a un chico (y eso que se le hab\u00edan escapado detalles m\u00e1s obvios y que todo padre suele conocer sobre su prole, tales como que si su hija es diestra o zurda). A pesar de ello, sigue ayud\u00e1ndole y pasando tiempo con ella. Esta situaci\u00f3n da lugar a escenas entra\u00f1ables paterno-filiales que hacen que la chica siga adelante feliz -y tan traviesa como siempre-<\/strong> a pesar de no haber conseguido su \u00abobjetivo amoroso\u00bb.<\/p>\n

Mientras tanto, Mary sigue preocupada por la posibilidad de que su peque\u00f1o acabe, como el Dr. Sturgis, encerrado en un psiqui\u00e1trico<\/a>.<\/strong> Y, la verdad es que este geniecillo da motivos para ello, pues sus obsesiones por resolver complejos problemas, le llevan a no pensar en otra cosa e incluso a destrozarse las u\u00f1as, que no para de comerse. Por todo esto, tanto Mary como Meemaw intentan distraer a Sheldon con otras actividades que le ayuden a olvidarse de la ciencia.<\/strong><\/p>\n

Gracias a ello la serie muestra escenas gracios\u00edsimas<\/strong>, como una en la que la abuela y el nieto practican aer\u00f3bic<\/strong>, cada uno con movimientos nada convencionales propios de la edad avanzada en el primer caso, o de un empoll\u00f3n poco \u00e1gil, en el segundo. Y eso que esta abuela no es nada t\u00edpica, como demuestra cuando es preguntada por sus \u00abdistracciones\u00bb y responde que son fumar, beber, y apostar… Pero, como suele ocurrirles a muchas personas, esa respuesta trata m\u00e1s bien de configurar una fama de mala persona que no se corresponde con sus actos, pues, la vemos de nuevo en este episodio tratando de ayudar a su nieto,<\/strong> a quien lleva adem\u00e1s a los bolos, a jugar al bingo… hace todo lo que puede por evadirle de la obsesi\u00f3n por la ciencia.<\/p>\n

Como podemos imaginar, esto es misi\u00f3n imposible: el ni\u00f1o ve teor\u00edas y aplicaciones cient\u00edficas por todas partes y usa en su mente f\u00f3rmulas matem\u00e1ticas para resolver todo tipo de situaciones, incluyendo las m\u00e1s l\u00fadicas<\/strong>, que su abuela le proporciona. Todo esto le lleva a probar con lo que \u00e9l considera el polo opuesto de la ciencia: la ficci\u00f3n.<\/strong> De entre las muchas opciones posibles, elige El Se\u00f1or de los anillos<\/em>, de J.R.R. Tolkien -el resumen de cuyos contenidos asusta a la religiosa Mary, pero cuyo t\u00edtulo le tranquiliza en parte, al menos, al tener la palabra \u00abSe\u00f1or\u00bb.<\/p>\n

Pero, de nuevo, la obcecaci\u00f3n del peque\u00f1o en relaci\u00f3n a la perfecci\u00f3n num\u00e9rica y la l\u00f3gica le lleva a obsesionarse con datos de fechas que no le cuadran. Llega a tener pesadillas -de nuevo otra escena de fantas\u00eda que muestra nuevos registros del Ian Armitage- en las que, encarnando personajes de la obra en cuesti\u00f3n, discute consigo mismo sobre la poca utilidad de su nueva obstinaci\u00f3n<\/strong> en comparaci\u00f3n con la m\u00e1s \u00fatil en relaci\u00f3n a la ciencia. En resumidas cuentas, se viene a dar a entender que es imposible que Sheldon cambie esta fuerte atracci\u00f3n hacia la ciencia que siente, y que se corrobora en The Big Bang Theory,<\/em> donde le vemos con una actitud similar ya de adulto. No obstante, como vimos en el final de Big Bang<\/em><\/a>, aunque con dificultad y mucho tiempo, Sheldon s\u00ed que llegar\u00e1 a aprender a valorar otros aspectos de la vida m\u00e1s que los logros cient\u00edficos, especialmente el amor: a su mujer, a su familia y a sus amigos. Si \u00e9l consigue mejorar, todos tenemos esperanza…<\/strong> \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0<\/em><\/p>\n

 <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

En el tercer episodio de esta temporada, titulado \u201cAn Entrepeneurialist and a Swat on the Bottom\u201d, la primera parte del t\u00edtulo hace referencia a Georgie, y la segunda a Sheldon. En relaci\u00f3n al hermano mayor del ni\u00f1o prodigio, la serie sigue queriendo mostrar su cara m\u00e1s amable y exitosa, despu\u00e9s de haberle encasillado durante temporadas […]<\/p>\n","protected":false},"author":9,"featured_media":19160,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false}}},"categories":[24,268],"tags":[3848,3849,266,3852,3090,3851,1498,3846,3847,3796,1592,3850,395,672],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/www.rirca.es\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/CBS_YOUNG_SHELDON_303_NO_LOGO_120069_1920x1080.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/pano20-4Z0","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rirca.es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19158"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rirca.es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rirca.es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rirca.es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rirca.es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19158"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.rirca.es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19158\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19183,"href":"https:\/\/www.rirca.es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19158\/revisions\/19183"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rirca.es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/19160"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rirca.es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19158"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rirca.es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19158"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rirca.es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19158"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}